Nordchina

2024-09-26

内蒙古:内蒙古大厦蒙泰厅

Innere Mongolei: Mengtai-Halle im Gebäude der Inneren Mongolei

东城区八宝楼胡同15号内蒙古大厦3层

3. Etage, Gebäude der Inneren Mongolei, Babaolou-Hutong 15, Bezirk Dongcheng

8-1 内蒙古大厦门脸.jpg

8-1 内蒙古大厦—烤羊背.jpg

Besonderheiten: Die Küche der Inneren Mongolei ist hauptsächlich von mongolischem Flair geprägt und verwendet Rind- und Lammfleisch, Kuh- und Schafsmilch, Wildgemüse und Mehlspeisen als Hauptzutaten. Die berühmteste Zubereitungsart ist das Grillen, aber auch Schmoren, Dämpfen, Kochen im Feuertopf usw. Die Atmosphäre des Restaurants ist voller mongolischer Charakteristika, und es gibt auch Gesangs-, Tanz- und Instrumentalvorführungen.

Weitere empfehlenswerte Restaurants:

8-2 科尔沁草原火锅门脸.jpg

8-2 科尔沁草原火锅—草原肥牛羔羊卷.jpg

科尔沁草原火锅:海淀区西翠路与太平路交叉口北200米

Horqin Grasland Hotpot: 200 Meter nördlich der Kreuzung von Xicui-Straße und Taiping-Straße, Bezirk Haidian

鄂尔多斯艾力酒店:东城区建国门街道金宝街18号

Ordos Hotel: Jinbao-Straße 18, Jianguomen-Straßenviertel, Bezirk Dongcheng

乌兰察布大厦餐厅:朝阳区望京西路40号乌兰察布大厦6层

Restaurant im Ulanqab-Gebäude: 6. Etage, Ulanqab-Gebäude, Wangjingxi-Straße 40, Bezirk Chaoyang

天赋河套酒店:西城区南菜园街9号

Tianfu Hetao Hotel: Nancaiyuan-Straße 9, Bezirk Xicheng

河北:云臻金陵莲花酒店

Hebei: Yun-zen Jinling Lotus Hotel

丰台区太平桥街道莲花池南路1号

Lianhuachinan-Straße 1, Taipingqiao-Straßenviertel, Bezirk Fengtai

17-1 云瑧金陵莲花酒店门脸.jpg

Besonderheiten: Die Hebei-Küche zeichnet sich durch den reichen Geschmack und das intensive Aroma von Sojabohnenpaste, das edle und großzügige Serviergeschirr, die reichhaltigen kulturellen Inhalte sowie die Nähe zum Leben der Menschen aus. Das Restaurant bietet verschiedene Arten von köstlichen Speisen aus Hebei, und das berühmteste Gericht unter ihnen – Eselsfleisch im Fladenbrot ist eine Kostprobe wert.

Weitere empfehlenswerte Restaurants:

17-2 北京唐山大厦门脸.jpg

17-2 唐山大厦中餐厅—迁西栗蘑炒肉.jpg

唐山大厦中餐厅:朝阳区慈云寺45号

Chinesisches Restaurant im Tangshan-Gebäude: Ciyunsi 45, Bezirk Chaoyang

彩艳餐厅:朝阳区慧忠里233号楼1层

Caiyan Restaurant: 1. Etage, Gebäude 233, Huizhongli, Bezirk Chaoyang

山西:金辇·晋膳晋味

Shanxi: Jinnian – Jin Shan Jin Wei

丰台区洋桥西里甲1号山西大厦

Shanxi-Gebäude, Yangqiao-Xili A 1, Bezirk Fengtai

21-1 金辇·晋膳晋味(山西大厦店) 门脸.jpg

特色:山西菜因烹饪技法、食材原料、地域口味等各不相同,形成了太原帮、晋南帮、雁北帮、晋东南帮、五台山斋派及清真菜和面点的风味体系,基本风味以咸香为主、甜酸为辅。本店制作地道山西菜,量大份足、菜品稳定。

Besonderheiten: Aufgrund der unterschiedlichen Zubereitungstechniken, Zutaten und regionalen Geschmacksrichtungen hat die Shanxi-Küche ein System der Geschmacksstile herausgebildet, das sich aus Taiyuan-Stil, Süd-Shanxi-Stil, Stil des Gebiets nördlich des Yanmen-Passes, Südost-Shanxi-Stil, Wutaishan-Zhai-Stil sowie Halal-Gerichten und Mehlspeisen zusammensetzt. Der Grundgeschmack ist hauptsächlich salzig-aromatisch, mit süß-saurem Geschmack als Ergänzung. Das Restaurant bietet authentische Shanxi-Küche, und die Gerichte werden in großen Portionen und gleichbleibender Qualität serviert.

Weiteres empfehlenswertes Restaurant:

21-2 晋府宾馆门脸.jpg21-2 晋府宾馆—晋阳烧茄子.jpg

晋府宾馆:西城区景山西街5号

Jinfu Hotel: Jingshanxi-Straße 5, Bezirk Xicheng

Anhänge